Bạn đang xem: Mong rằng ta có thể yêu người ít hơn
《女娲传说之灵珠》片尾曲Nhạc cuối phim: Linh Châu葉靜靜飄 飄落窗前Yè jìng jìng piāo piāo luò chuāng qiánChiếc lá vơi rơi trước khung cửa sổ就像愛情在回旋Jiù xiàng ài qíng zài huí xuánGiống như tình yêu sẽ quay trở lại如果能夠回到從前Rú guǒ néng gòu huí dào cóng qiánNếu như rất có thể quay về dịp trước但願少愛你一點Dàn yuàn shǎo ài nǐ yī diǎnMong rằng ta có thể yêu bạn ít hơn歲月曾改變容顏Suì yuè céng gǎi biàn róng yánNăm mon từng làm biến hóa dung nhan我對妳多年從未變Wǒ duì nǎi duō nián cóng wèi biànTình ta với những người mãi không thay đổi thay你看海 你看天 就是不看我的眼Nǐ kàn hǎi nǐ kàn tiān jiù shì bù kàn wǒ de yǎnNgười ngắm nhìn biển ,ngắm quan sát trời tuy vậy cũng không chú ý vào hai con mắt ta是否發現愛在你身邊Shì fǒu fā xiàn ài zài nǐ shēn biānPhải chăng tín đồ phát hiện nay tình yêu sẽ ở cạnh bên我等待 我無奈 累了還不願離開Wǒ děng dài wǒ wú vật nài lèi le hái bù yuàn lí kāiTa đợi chờ ,ta hay vọng, stress rồi nhưng vẫn không thích rời xa奢望終有一天你明白Shē wàng zhōng yǒu yī tiān nǐ míng báiMộng tưởng rằng tất cả một ngày bạn sẽ hiểu được風慢慢吹 吹開窗簾Fēng màn man chuī chuī kāi chuāng liánGió nhè vơi mở toan màn cửa有許多話有無言Yǒu xǔ duō huà yǒu wú yánMuốn nói thật nhiều lại thiết yếu thốt lên lời同感同覺我們之間Tóng gǎn tóng jué wǒmen zhī jiānGiữa họ có cùng một cảm xúc卻有點近有點遠Què yǒu diǎn jìn yǒu diǎn yuǎnNhưng dịp gần dịp lại xa xôi歲月曾改變容顏Suì yuè céng gǎi biàn róng yánNăm mon từng làm chuyển đổi dung nhan我對妳多年從未變Wǒ duì nǎi duō nián cóng wèi biànTình ta với người mãi không thay đổi thay你看海 你看天 就是不看我的眼Nǐ kàn hǎi nǐ kàn tiān jiù shì bù kàn wǒ de yǎnNgười ngắm nhìn biển ,ngắm quan sát trời dẫu vậy cũng không nhìn vào hai con mắt ta是否發現愛在你身邊Shì fǒu fā xiàn ài zài nǐ shēn biānPhải chăng bạn phát hiện tại tình yêu vẫn ở cạnh bên我等待 我無奈 累了還不願離開Wǒ děng dài wǒ wú vật nài lèi le hái bù yuàn lí kāiTa đợi chờ ,ta giỏi vọng, căng thẳng rồi nhưng lại vẫn không muốn rời xa奢望終有一天你明白Shē wàng zhōng yǒu yī tiān nǐ míng báiMộng tưởng rằng bao gồm một ngày bạn sẽ phát âm được
Xem thêm: Xem Phim Những Người Thừa Kế Tập 16 Full Hd, Những Người Thừa Kế Tập 16
Nhạc Hoa Lời Việt: hy vọng Rằng sẽ Yêu fan Ít HơnLời Việt: hẹn Như ÝNghe thời hạn trôi, trái tim ta đauKhi fan lặng im, ở địa điểm ấyTa ngồi trông ước ao bóng anh qua đâyĐem ngàn yêu yêu quý đến bên đời.Mà sao anh mãi như xa vờiĐể mang đến em từng đêm có tiếc nhớ?.Người yêu ơi, vị sao anh chẳng nghe giờ đồng hồ tim em bùi ngùiTình yêu đó, ngàn đắng cay, em một mìnhVà em mong, rồi mai sau người đã nói yêu em một lầnTình yêu đó dù đắng cay, em vẫn chờ.Ni kan nhì ni kan tianJiu shi bu kan wo de yanShi fou fa xian ai zai ni shen bianWo deng dai wo wu naiLei le nhì bu yuan li cáiShơ wang zhong you yi tian ni ming bai.Nhạc Hoa Lời Việt: Mất tín đồ Yêu-Trình bày: Tùy PhongKhóc đi em rồi ngày mai ta chia tay nhauNói làm gì lúc giờ trên đây anh đã mất lòng tinNhói nhức khi anh nhìn em bước mặt cạnh ngườiNỗi nhức nào bằng nỗi đau mất người yêu.Thà rằng anh không nhìn thấyThà rằng em nói với anhRằng em không còn yêu thương và giờ em đã có người mớiDù điều đó có khiến anh rất đau lòng tuy thế anh thấy vuiCòn rộng em đi với anh mà nhớ yêu thương về ai.Đừng nói nữa, đừng nói nữaAnh không muốn ngheTRái tim anh giờ trên đây đã bị tổn thươngĐường đi mới cuộc tình mới có vui không em?Ở bên bạn bè không hạnh phúc sao?
2010,An Húc Andrew,Ca Khúc Nhạc Phim,Cảm Động,Cổ Trang,Đau Lòng,Gió Lạnh,Hot 7,Ly Biệt,Tình Đôi Lứa