Phim Cuộc Phiêu Lưu Của Những Người Ý Trên Nước Nga

– Nina có rất nhiều nhược điểm, tuy nhiên không không đồng ý được một ưu thế nổi bật – Nina là các bạn của Mèo ngoan!

Mèo ngoan

– Mèo trèo lên một tượng phật nhạc sĩ danh tiếng thế giới để mang chỗ xua theo một bé gián khoảng thường.

Bạn đang xem: Phim cuộc phiêu lưu của những người ý trên nước nga

Lê Thị Liên Hoan

Chiều nay, khi nói chuyện với Mèo ngoan, đột nhiên nhắc đến bộ phim truyện hợp tác Liên Xô – Ý. Và tuy nhiên Mèo ngoan chỉ mong tìm link download, dẫu vậy mình lại search ra vị trí xem online với unique khá ổn … Vừa thuộc xem online vừa chat chit về phim, trái là … ngộ.

Còn tập phim “Невероятные приключения итальянцев в России” (Những cuộc cảm thấy kỳ lạ của fan Ý sinh hoạt nước Nga) thì quả là 1 trong những phim khôn cùng … vui miệng một giải pháp hiền lành, đủ để khiến cho ta mỉm cười sảng khoái. Câu chữ phim thì cũng không có gì phức tạp. Một signora russa emigrata già hấp ân hận tại một bệnh viện Roma, lúc hấp ân hận bà kể mang lại cô cháu Olga nhất rằng bà bao gồm một kho báu lớn chôn ở Leningrad, dưới sư tử (“подо львом”). Và rứa là tất cả những ai biết về bí mật này vội vàng vàng cất cánh tới Leningrad – Olga, hai điều chăm sóc Giuseppe và Antonio, một chưng sĩ của bệnh dịch viện, một người mắc bệnh của khám đa khoa với mẫu chân gẫy cùng một gã mafioso Rosario Agrò, bạn cũng tình cở nghe được hồ hết lời ở đầu cuối của signora. Cùng ở Moscow thì thốt nhiên lại thêm Andrei một anh guide cũng trở nên lôi cuốn vào cuộc kiếm tìm kiếm tinh vi này…

Trong quá trình tìm tìm kho báu, “nhóm làm cho việc” đã hủy diệt cơ man là sư tử đá (đặc biệt năng suất là anh bạn mafioso Rosario Agrò). Rồi thì họ đào cả dưới chân đài tưởng vọng Lev Tolstoi – cũng chính là подо львом mà. Tuy nhiên sau cuối thì té ra là kho tàng chôn trong vườn cửa thú Leningrad, trong nơi dấu kín đáo dưới một chuồng sư tử sống. Họ tìm kiếm được kho báu cùng tìm cách thoát ra khỏi con sư tử – anh chàng sư tử này luôn theo sát người dân có kho báu…

Tuy nhiên trong những lúc ấy, hãng “Dino De Laurentiis” của Ý vẫn nợ Mosfilm một trong những tiền tương đối lớn sau khoản thời gian sản xuất bộ phim truyện “Waterloo” (1970) của Sergei Bondarchuk. Và chỉ có thể thu hồi nợ nếu gồm một dự án làm phim bắt tay hợp tác mới. Nuốm là kịch bản của Ryazanov và Braginsky lại được xem xét.

– những vị viết gì mà lại linh tinh thế! – Dino De Laurentiis tuyên bố. Rất cần phải có những màn bộc lộ ngoạn mục, đuổi bắt trên xe hơi. Chỉ nên để lại con sư tử thật thôi..

Thế là ảo ảnh thuật này thông liền ảo thuật khác – máy cất cánh hạ cánh đi xuống đường nhựa, nhảy qua cái cầu đang tách bóc ra, rồi thì các màn thót tim với sư tử. Sau thời điểm các đồng tác giả Ý đã đồng tình thì chúng ta lại đưa kịch bạn dạng cho công ty sản xuất, và nhận được những “đặt hàng” không giống – phải bao gồm cảnh nghỉ ngơi GUM: sinh hoạt châu Âu lúc đó chưa có các cửa hàng to như thế, rồi phải bao gồm cảnh các nhân vật dụng ném bánh kem vào nhau, vân vân. Và cuối cùng, khi kịch bản được tán thành từ cả nhị phía, thì nó biến “Những fan Ý sinh sống nước Nga”. Ryazanov đọc kịch bạn dạng và bồn chồn với sự tràn trề của các màn ảo thuật, ông thốt lên “Tội nghiệp vậy cho đạo diễn đề xuất quay bộ phim truyện này”.

Nhưng sau cùng thì chủ yếu Ryazanov lại biến đổi đạo diễn. Bọn họ quay 9/10 bộ phim truyền hình này ở Nga trong tầm có 2 tháng. Bao gồm Ryazanov cũng thừa nhận là chưa lúc nào làm việc với tốc độ như thế.

Họ bước đầu từ việc chọn diễn viên – những diễn viên Ý do nhà sản xuất chọn, điều đó làm Ryazanov ngạc nhiên. Tín đồ Ý tiết kiệm ngân sách trong đủ những chuyện, và lựa chọn diễn viên cũng thế, chúng ta chẳng mời ngôi sao nào cả.

Xem thêm: GiảI M㣠Cung Song Ngư Nam Hợp Với Cung Nào ? Song Ngư Hợp Với Cung Nào

Còn với King – “diễn viên” sư tử cũng là một trong câu chuyện. “Diễn viên” này chả thân thương gì cho thời khoá biểu um tùm của đoàn phim, cũng chả để ý gì đến kinh phí đầu tư và quan tiền hệ hợp tác ký kết Xô – Ý, King chỉ làm gần như gì cậu ta thích. Ví dụ, King không muốn nhảy qua cửa sổ kho cất matroska – cố kỉnh là đoàn phim cứ vấn đề chờ bố đêm. Tới đêm thứ tư thì King đam mê cái gì đấy trong kho, với cậu … nhảy vào.

Cảnh máy cất cánh TU-134 hạ cánh ra ngoài đường nhựa được con quay ở sân bay Ulianovsk, trên trường lái máy cất cánh dân dụng. Bọn họ sử dụng ô tô nhẹ, cùng để các phi công lái xe – trong trường hợp khẩn cấp cho họ định hướng nhanh và chủ yếu xác. Tổng số máy bay đã hạ cánh 6 lần trong quy trình quay phim, lần nào thì cũng thành công.

Trong cảnh quay vụ nổ trạm xăng, họa sĩ đã dựng một trạm xăng y như thật, hiệu quả là tương đối nhiều xe hơi vẫn ghé vào đó nhằm nạp nhiên liệu.

Các màn rượt xua đuổi xe khá thót tim, những cảnh quay tuyệt hảo – thời đó họ chưa vẽ trên máy tính xách tay – góp phần đặc biệt làm nên thành công xuất sắc của cỗ phim, không chỉ ở Liên Xô, cơ mà cả sinh sống nước ngoài. Mặc dù không thể không nhắc tới diễn xuất của các diễn viên mà nhất là Andrei Mironov – khó rất có thể hình dung ai khác vào vai chính trong phim này.

Andrei Mironov không nhiều khi chịu cho đóng thế, và trong phim này anh cũng từ bỏ đóng toàn bộ các màn hành vi – trườn theo mẫu thang 11 m bên trên xe cứu vớt hoả vẫn chạy, khiêu vũ qua cửa sổ tầng 6 của khách sạn “Astoria” bằng tấm thảm trải hành lang, treo lơ lửng trên sông Neva, giữ lại rìa loại cầu đang bóc tách ra ở chiều cao toà nhà đôi mươi tầng, còn dưới sẽ là tàu thuỷ, và tất cả các cảnh với sư tử. Trong cảnh tảo “Bên tượng đài nhân mã”, theo kịch phiên bản thì Mironov đề nghị đánh lạc hướng sư tử để “những fan Ý” chạy thoát với kho báu. Không tồn tại tấm kính nào giữa sư tử với diễn viên, không tồn tại dây để giữ lại sư tử lại khi nên thiết… với trong mấy đúp, Mironov “kêu gọi lòng từ bỏ trọng, yêu mến khách của sư tử” – anh hoàn toàn ứng khẩu, hầu hết lời ấy không có trong kịch bản, và sau đó thì hầu như toàn thể đoạn ứng khẩu ấy rất nhiều lên phim. Tiếp nối Ryazanov nói “Mironov đã tiêu diệt sư tử bởi sự quyến rũ của mình”.

Thành công của bộ phim đã để cho nam diễn viên thiết yếu Andrei Mironov trong năm đó được phong khuyến mãi danh hiệu Nghệ sĩ xuất sắc ưu tú LB Nga. Và mang đến tận ngày nay các người theo dõi vẫn có thể sảng khoái thư giãn với bộ phim này.

*

Neveroyatnye priklyucheniya italyantsev v Rossii (1974)

 “Невероятные приключения итальянцев в России”

Directed byFranco ProsperiEldar Ryazanov

Writing credits(in alphabetical order)Emil Braginsky writerFranco Castellano writerGiuseppe Moccia writer (as Pipolo)Eldar Ryazanov writer

Cast (in credits order)Andrei Mironov… Andrei VasilievNinetto Davoli …GiuseppeAntonia Santilli …OlgaAlighiero Noschese …Antonio Lo MazzoTano Cimarosa …Rosario AgròEvgeni EvstigneevOlga Aroseva

rest of cast listed alphabetically:Gigi Ballista …Dottore (as Luigi Ballista)Valentin Grachyov (as Valya Grachyov)Zoya Isayeva (as Z. Isayeva)King …LionAleksandr LukyanovYuri Mikhajlov (as Yu. Mikhajlov)Ella Nekrasova (as E. Nekrasova)Boris RungeFranca SciuttoLarisa Vikkel (as L. Vikkel)Valeri Vinogradov (as V. Vinogradov)

Mấy đoạn trích trong phim

Cảnh khi dòng xe hơi với Andrei, Antonio với Giuseppe trở lại sông và tập bơi theo đáy sông quý phái bờ mặt kia, nước sông ngập mái. Từ dưới nước vọng lên đoạn đối thoại của 2 bạn Ý:

Giuseppe: chưa hẳn xe hơi, mà là tàu ngầm, cậu quan sát kìa, đẹp mắt quá, hệt như trong bể cá!Antonio: Không mở cửa sổ, đồ cha hoa!Giuseppe: Cẩn thận, cậu đè bị tiêu diệt cá giờ!

– con sư tử kia chẳng gọi gì bởi tiếng Ý cả– làm sao nó gọi được, nó là sư tử Nga mà!