Ở chỗ xa, xa đây lắm, nơi chim nhạn bay đến vào mùa thu, có một bên vua có mười một nam nhi và một đàn bà tên là Li-dơ. Mười một nam nhi trẻ tuổi ấy rất nhiều đeo thánh giá chỉ trên ngực với gươm bên mình. Ở trường, bọn họ viết trên phần lớn tấm bảng bằng vàng với những nhỏ dao nhọn bằng kim cương, họ phát âm thông và rất thuộc bài. Chúng ta thật xứng đáng là phần lớn hoàng tử.
Bạn đang xem: Miền cổ tích
Cô em út, phái nữ Li-dơ, thường xuyên ngồi trên một loại ghế bởi thủy tinh, tay nắm một cuốn sách có không ít tranh vẽ, riêng cuốn sách ấy cũng xứng đáng giá bằng nửa đất nước của bất cứ một vua chúa nào. Chúng ta sống siêu sung sướng, nhưng lại chẳng được bao lâu.Vua phụ vương góa vợ. Ngài tục huyền với 1 bà hiền thê độc ác, bà chẳng yêu hồ hết đứa trẻ tội nghiệp kia chút nào, ngay từ thời điểm ngày đầu, đồng đội trẻ đã cảm xúc như vậy.Hôm ấy, ở lâu đài mở hội và vây cánh trẻ được tham dự.
Nhưng thay vày bánh ngọt và táo khuyết nấu chín mà các hoàng tử và công chúa thường xuyên được ăn, thê thiếp chỉ mang đến họ ăn cát và nói rằng đối cùng với họ bởi vậy là tốt lắm rồi.Tuần sau, mụ sai bạn dẫn cô bé nhỏ đến nghỉ ngơi trong một gia đình nông dân. Chỉ vào một thời gian ngắn, mụ đã tìm cách tạo nên vua phụ thân hết thương bé và chẳng để ý gì đến họ nữa.
Mụ ấy chính là một tay phù thủy. Một hôm, mụ nói với mười một hoàng tử:
- chúng mày hãy cun cút khỏi địa điểm đây, đi khắp thế gian mà tìm ăn giống như các con chim đang đủ lông đầy đủ cánh.
Nhưng mụ chẳng thể làm sợ hãi họ như mụ mong ước vì bọn họ đã trở thành một bè lũ thiên nga lộng lẫy, vừa cất cánh qua sân vườn thượng uyển và cánh rừng sát đấy vừa cất lên hầu như tiếng kỳ quái.
Đến sáng, bầy thiên nga cất cánh qua túp lều, chỗ công chúa Li-dơ đang ngủ trên mẫu giường xinh xắn. Bầy đàn thiên nga lượn trên mái nhà, vươn cổ ra và vỗ cánh ầm lên, nhưng lại chẳng ai bắt gặp và nghe thấy gì cả. Bầy thiên nga tiếp tục bay, bay tít bên trên cao giữa các tầng mây, mỗi khi một xa.
Cả bạn bè bay về phía khu rừng âm u dọc bờ biển.
Cô bé bỏng Li-dơ ở lại túp lều tranh. Chẳng gồm trò nghịch gì khác, cô chơi với mấy dòng lá xanh. Cô mang kim chọc vào một lá và xem qua lỗ lên mặt trời. Cô tưởng tượng thấy số đông cặp đôi mắt sáng ngời của các anh cùng mỗi lần ánh nắng rọi vào má, cô tưởng kia là các chiếc hôn nồng cháy của những anh cô.
Những ngày đau đớn lần lượt trôi qua. Khi gió thổi qua hồng trần trước nhà, gió hỏi hồng:
- Còn ai đẹp hơn chúng ta nữa không?
Cả khóm hồng vừa lắc lư vừa nói:
- có chứ, có người vợ Li-dơ!
Chủ nhật, lúc bà cố gắng nông dân ngồi gọi kinh trên ngưỡng cửa, gió mang đến giở các trang sách với hỏi:
- còn tồn tại ai ngoan đạo rộng sách không?
- có chứ, có người vợ Li-dơ! - quyển sách đáp cùng hoa hồng cũng bảo là quả thật thế.
Khi lên mười lăm tuổi Li-dơ được trở về cung vua. Tuy vậy khi cung phi thấy con gái đã trở buộc phải muôn phần xinh đẹp, mụ lại không nén nổi lòng tức giận. Mụ mong biến con gái thành thiên nga, cơ mà mụ ko dám, do đức vua muốn gặp mặt công chúa.
Sáng nhanh chóng hôm sau, hiền thê vào chống tắm làm toàn bằng đá điêu khắc hoa, gồm nệm êm cùng thảm bùng cháy rực rỡ phủ mọi phòng. Mụ bắt tía con cóc, hôn chúng và bảo bé thứ nhất:
- Cóc hãy nhảy lên đầu bé Li-dơ dịp nó vào tắm khiến cho nó cũng trở nên đần độn như cóc.
Rồi mụ dặn nhỏ thứ hai:
- Cóc hãy bám vào trán nó, tạo cho nó thiếu thẩm mỹ như cóc để phụ thân nó không phân biệt nó nữa.
Sau cùng, mụ nói với nhỏ thứ ba:
- Cóc hãy phụ thuộc vào tim nó, gợi đến nó rất nhiều ý suy nghĩ xấu khiến cho nó và phần đa kẻ khác đề xuất khổ sở.
Nói rồi, mụ thả bố con cóc vào nước có tác dụng nước vươn lên là ngay thành màu xanh lá cây ngắt, mụ gọi nàng Li-dơ vào, cởi áo quần cho cô gái và bắt cô gái phải tắm. Lúc Li-dơ vừa bước vào bồn nước thì nhỏ cóc thứ nhất bám vào tóc nàng, nhỏ thứ hai dính vào trán phụ nữ và bé thứ tía bám vào ngực nàng.
Hình như Li-dơ lưỡng lự gì cả và khi chị em bước thoát khỏi bồn nước thì tía đóa hoa anh túc nổi lềnh bềnh trên mặt nước. Nếu cóc không có nọc độc cùng mụ phù thủy không ôm hôn bọn chúng thì bọn chúng đã biến thành ba bông hồng. Mặc dù nhiên, chúng cũng đã trở thành hoa vì chưng chúng đã bám vào đầu với tim người vợ Li-dơ. Vì nàng rất ngoan đạo và trung tâm hồn rất trong trắng cần ma thuật không thể làm gì được nàng.
Khi mụ hoàng hậu độc ác thấy cầm mụ bèn mang nhựa vỏ trái hồ nước đào giáp vào fan Li-dơ tạo nên nàng black thui đi, mụ còn xoa thuốc mỡ thối vào mặt phái nữ và làm cho rối bù bộ tóc dài cùng đẹp của nàng. Ko còn hoàn toàn có thể nhận ra người vợ Li-dơ xinh tươi nữa.
Khi vua phụ vương nhìn thấy nàng, ngài run sợ và tuyên bố rằng nàng không hẳn là phụ nữ mình. Chẳng ai ao ước nhận nàng, ngoài nhỏ chó giữ bên và lũ chim nhạn, mà lại chúng chỉ cần những con vật khốn nạn, có nói cũng chẳng ai thèm nghe.
Nàng Li-dơ tội nghiệp khóc sướt mướt với nghĩ đến những anh nàng. Nàng gian khổ trốn khỏi cung vua, lang thang suốt ngày quanh đó đồng và cuối cùng nàng tiếp cận một khu rừng lớn. Nàng chẳng biết rồi sẽ đi đến đâu nữa. Mặc dù nhiên, trong những lúc buồn nản, người vợ vẫn luôn luôn muốn đi kiếm các anh nàng, bây giờ chắc hẳn cũng đang long dong khắp nhân gian như nàng.
Nàng vừa đi được vài bước trong rừng thì trời sắp tối. Cô gái bị lạc với chẳng còn có thể tìm thấy đường nữa. Phái nữ nằm xuống đám rêu, cầu kinh hoàn thành thì gối đầu lên một rễ cây. Mọi vật im lìm. Không khí êm dịu. Xung quanh nàng, vào vòm lá, hàng trăm đom đóm lấp lánh lung linh nom tựa như các đốm lửa xanh. Khi thiếu phụ lắc một cây cỏ thì trông thật y hệt như một trận mưa sao rơi xuống.
Suốt cả đêm chị em mơ tưởng đến các anh. Nữ giới mơ thấy chị em và những anh cô gái đang đùa giỡn lúc còn ấu thơ, viết lên những tấm bảng bởi vàng với những bé dao nhọn bằng kim cương cứng và xem cuốn sách có nhiều tranh vẽ đáng giá bằng nửa quốc gia của ngẫu nhiên một vị vua chúa nào. Cơ mà trên bảng, chúng ta không đông đảo chỉ viết những không tên tuổi hoặc gạch men dưới đều nét cổ bên cạnh đó viết phần lớn thành công của mình và tất cả những gì họ vẫn trông thấy hoặc sẽ xảy ra trong suốt đời nhận ra của họ.
Trong cuốn sách tất khắp cơ thể và đồ dùng vẽ trong những tranh gần như cử động. Chim ca hát. Người bước ra khỏi tranh để rỉ tai với Li-dơ và những anh nàng. Các lần người coi giở thanh lịch trang khác, fan và thiết bị trong tranh không bị xáo trộn.
Khi Li-dơ tỉnh dậy, mặt trời đã lên rất cao quá chân trời. Thiếu nữ không nhìn thấy rõ mặt trời, bởi vì những nơi bắt đầu cây mập tỏa cành um tùm xuống mang đến tận đầu nàng. Nhưng số đông tia nắng cũng xuyên kẽ lá và lung linh như phần lớn đóa hoa bằng vàng.
Không khí ngát mùi hương thơm. Chim ca hót và cất cánh đến đậu trên vai con gái công chúa. Phái nữ nghe thấy giờ nước róc rách, trên những dòng suối và đổ vào một chiếc đầm, cây xanh xanh rờn bao quanh. Quanh váy đầm toàn là bụi cây rậm, nhưng tất cả một quãng, hươu nai đi lại thành lõng phải Li-dơ hoàn toàn có thể theo đấy mà đến tận bờ đầm. Người vợ nhìn xuống. Nước trong nuốm và từng dòng lá in hình rất rõ ràng trên phương diện nước mang lại nỗi, nếu như gió không làm cho rung cây, người ta bao gồm cảm tưởng như cây cỏ được họa lên trên lòng ao.
Chợt thấy được bóng mình trong nước, phái nữ ghê sợ bởi thấy mặt mày black thui xấu quá đi mất. Thiếu nữ lấy bàn ráng xinh xắn vốc nước vuốt lên mắt với lên trán, domain authority dẻ nàng trở về trắng trẻo như cũ. Bạn nữ cởi xống áo lội xuống nước. Chưa bao giờ có một nàng tiểu thư đẹp đến thế. Sau khoản thời gian mặc quần áo xong, thiếu phụ uống một ngụm nước suối, rồi đi sâu vào rừng thẳm, cũng chẳng biết là vẫn đi cho đâu cả.
Nàng tưởng nhớ đến những anh, cho Thượng Đế chí nhân. Chắc hẳn rằng là tín đồ sẽ không khi nào bỏ rơi nàng. Tín đồ sinh ra hồ hết cây hãng apple dại giành cho kẻ đói và người vợ đã run rủi tìm kiếm được một cây trĩu quả. Nàng tạm dừng ăn hãng apple rồi lại lên đường. Cảnh vật dụng im phăng phắc cho nỗi nữ nghe thấy cả bước đi nàng đi với tiếng lá rào rạo dưới chân nàng. Không có lấy một nhẵn chim. Không có lấy một tia sáng chiếu qua những cây cỏ to bự rạm rạp. Quan sát xa số đông cây cao mọc sít vào nhau, như một sản phẩm rào sắt.
Chưa khi nào Li-dơ thấy một cảnh tĩnh mịch như vậy...
Đêm đến, chị em càng lo ngại. Trong rêu chẳng tất cả lấy một nhỏ đom đóm nào. Thanh nữ nấp vào một nơi nhằm ngủ. Phụ nữ mơ thấy vòm lá rẽ ra và Thượng Đế chí nhân đang nhìn nàng, các tiên đồng xinh xắn đáng yêu và dễ thương đang cất cánh lượn trên đầu nàng. Sáng sủa hôm sau, khi tỉnh dậy, nữ giới chẳng còn biết rằng đã nằm mơ hay đã chứng kiến một cảnh thật.
Nàng lại lên đường. Đi được mấy phút nàng gặp gỡ một bà lão tay mang trong mình một giỏ đầy mận. Bà mang lại Li-dơ mấy quả, cô gái hỏi bà tất cả thấy mười một hoàng tử qua cánh rừng không?
- ko - Bà cụ vấn đáp - Nhưng hôm qua ta vẫn trông thấy mười một con thiên nga, mỗi bé đội một mẫu mũ miện bằng vàng, đỗ xuống lượn lờ bơi lội trên loại suối gần đấy.
Bà đưa Li-dơ đến một bờ suối. Rất nhiều cành cây dài rậm lá 2 bên bờ suối giao nhau thành một cái nôi cùng bề mặt nước. Li-dơ chia tay bà nỗ lực và đi men suối cho tới tận quãng suối đổ ra đại dương. Trước mắt nữ là đại dương cả mênh mông, xanh ngắt, ko một cánh buồm, một trơn thuyền. Làm cố kỉnh nào nhưng mà đi xa hơn thế nữa bây giờ?
Nàng ngắm số đông hòn đá cuội bên trên bờ bể, nhiều vô kể, nước biển lớn đã mài tròn đi. Thủy tinh, sắt, đá, tất cả những vật dụng gì nhận thấy đến đấy phần đa bị nước mài nhẵn thín, mịn như bàn tay của phụ nữ công chúa.
- Đại dương - phụ nữ nghĩ âm thầm - đã đẩy gần như vật lăn không ngừng và sau cùng trở phải trơn tru. Ta có muốn không bao giờ mệt mỏi. Làn sóng vào vắt! Ta phát âm sóng ước ao dạy ta điều gì rồi. Một ngày kia nhất định ta đang tìm thấy những anh ta.
Nàng nhận thấy giữa đám rong bể mười một cái lông thiên nga. Thiếu nữ lượm lấy, lẹo thành một bó. Nhiều giọt nước lấp lánh trên lông. Chẳng hay sẽ là nước biển, tốt là nước mắt? thanh nữ đứng 1 mình trên bờ biển, tuy nhiên không lưu ý đến điều đó, đàn bà mê mải ngắm nhìn và thưởng thức cảnh thay đổi không ngừng của biển cả cả. Khi gồm một đám mây đen bay tới, biển lớn như hy vọng bảo nàng:
- Coi chừng, ta sắp bực bản thân đây.
Khi gió nổi, sóng biển khơi ngầu bọt bong bóng lên. Lúc mây đỏ sẫm lại, gió im xuống thì hải dương trông như một tảng đá hoa color hồng. Nước biển khơi khi xanh, lúc trắng, dẫu vậy dù biển lặng cho đâu, thời gian nào cũng đều có tiếng nước vỗ nhè nhẹ mặt bờ. Nước dịu nhàng nhấc lên hạ xuống như lồng ngực của một đứa trẻ đã ngủ.
Khi khía cạnh trời lặn, Li-dơ bắt gặp ở chân trời chỉ ra mười một nhỏ thiên nga lớn, lông trắng, đầu đội mũ miện bởi vàng, đang bay về phía đất liền. Chúng bay nối đuôi nhau thành các hình một dải white dài.
Nàng chạy mang lại một quãng bờ cao và nấp sau một lớp bụi cây. Đàn thiên nga sà xuống gần nơi con gái và vỗ những đôi cánh rộng cùng trắng. Lúc mặt trời vừa lặn, đột nhiên lông chim rụng hết và Li-dơ thấy hiển thị mười một hoàng tử xinh đẹp, các anh nàng. Con gái reo khổng lồ lên, tuy nhiên họ đã thay đổi nhiều, nhưng nàng cảm thấy ngay đấy đó là các anh nàng. Người vợ chạy lại ôm chầm rước họ và tíu tít hotline tên từng người.
Khi họ nhận biết cô em út, tiếng đã phệ và xinh tươi hơn xưa, họ mừng quýnh lên. Bọn họ vừa cười cợt vừa khóc cùng thuật lại sự tàn ác của mụ dì ghẻ. Hoàng tử cả nói:
- các anh cần phải bay lượn trong cả ngày, chỉ được quay trở về thành người khi khía cạnh trời lặn, vì chưng đó những anh phải bay cạnh bên đất liền vào tầm gần tối. Nếu thời gian ấy các anh còn cất cánh trên cao thì những anh vẫn rơi xuống đất.
Đây không phải là địa điểm mà những anh ở, các anh ở bên kia biển có trong một xứ sở cũng đẹp như xứ sở này. Đường sang chỗ ấy khôn cùng xa, đề xuất vượt qua hải dương và nửa đường không có hòn hòn đảo nào để hoàn toàn có thể ngủ đỗ lại được. Ở chính giữa đại dương chỉ tất cả một tảng đá mà các anh gồm thể chen chúc nhau mà nghỉ chân. Khi tất cả thủy triều, nước dưng lên tận tay các anh đậu, tuy thế các anh vẫn đội ơn Thượng Đế đã đặt tại đấy một tảng đá để các anh có chỗ nghỉ tối khi quay lại thành người. Không có tảng đá ấy, các anh không thể nào trở lại Tổ quốc, vì mong muốn vượt đại dương, mỗi năm những anh đề xuất bay trong hai ngày, hai ngày dài nhất vào một năm. Tưng năm một lần những anh được phép về đây cùng nghỉ lại mười một ngày. Thời gian đó các anh cất cánh lượn trên khu rừng rậm lớn, các anh chú ý tòa thành tháp nơi chôn rau giảm rốn của chúng ta và nơi cha bọn họ đang ở, quan sát vào gác chuông nhà thời thánh cao vút, gần đây là nơi chị em thân yêu của bọn họ đang im nghỉ. Nơi đây cây trồng và bờ những vết bụi đều là những người dân đốt than hát lên những bài hát cổ đã giúp cho họ nhảy múa khi chúng ta còn bé. Bên cạnh đó có đồ vật gi thu hút các anh về vùng này, và ở đầu cuối các anh lại tìm thấy em, em gái bé bé dại của những anh! các anh còn ở chỗ này hai ngày, rồi lại cần vượt đại dương để trở lại xứ sở xinh đẹp, lạ lẫm kia. Tốt là các anh gửi cả em đi. Nhưng những anh chẳng tất cả tàu bè gì cả, biết làm cố gắng nào?
- Em hoàn toàn có thể làm giải pháp nào cứu giúp được các anh không? - cô bé Li-dơ hỏi.
Và họ truyện trò gần xuyên suốt đêm. Chúng ta chỉ ngủ được trong giây lát. Bỗng gồm tiếng cánh chim đập bên trên đầu làm cho Li-dơ tỉnh giấc. Đó là mười một hoàng tử lại biến thành thiên nga đang bay lượn vòng trên đầu nàng. Họ bay lên, bay cao mãi, rồi cất cánh xa.
Nhưng một hoàng tử, cậu út, sống lại một mình bên em gái. Cậu rúc nguồn vào lòng nàng, còn phái nữ thì vuốt ve bộ lông thiên nga của cậu. Họ ở cùng mọi người trong nhà suốt cả ngày hôm ấy. Đến chiều các anh khác bay về và khi khía cạnh trời vừa lặn, họ lại trở nên người. Tín đồ anh cả nói:
- Ngày mai những anh phải đi và một năm nữa mới trở về đây. Nhưng các anh bắt buộc để em sinh hoạt lại đây được. Em có anh dũng đi theo những anh không? Cánh tay anh đã có lần ẵm em qua rừng, cánh của tất cả các anh chắp lại có lẽ nào lại không được sức để chở em qua bên kia biển cả tuyệt sao?
Nàng út nói: - Vâng, những anh đem em đi với.
Suốt đêm họ đầu năm mới được một lớp lưới chắc chắn bằng cói cùng dây liễu. Li-dơ ở ngủ trên tấm lưới ấy và, khi mặt trời vừa hiện nay ra, các anh thiếu nữ đã biến thành thiên nga, sử dụng mỏ kéo lưới cất cánh lên mây, có theo thiếu nữ em gái vẫn ngủ siêu bình thản. Tia nắng rọi vào đôi mắt nàng, một bé thiên nga vội bay ngay lên phía trên, lấy bộ cánh rộng để đậy cho nữ ngủ. Lúc Li-dơ thức giấc giấc thì họ đã cất cánh rất xa khỏi khu đất liền. Bay cao bên trên mặt biển lớn như thế, cô gái cảm thấy đang sống một giấc mơ kì diệu.
Bên cạnh phái nữ có một cành cây tất cả quả và một bó rễ cây ăn uống được. Đó là hoàng tử út ít đã âu yếm đến việc ấy cho nàng. Thiếu phụ mỉm mỉm cười như để cảm ơn anh. Nàng phân biệt anh rất rõ, bao gồm hoàng tử út thời điểm nãy đã cất cánh trên lưới bít nắng.
Lúc này họ bay cao cho nỗi dòng tàu trước tiên mà chúng ta trông thấy y như một con chim hải âu đậu xung quanh nước. Đằng sau họ tất cả một đám mây lớn tương tự như trái núi, người vợ nom thấy bóng cô gái và các hoàng tử rọi vào đám mây. Chưa khi nào nàng thấy cảnh đẹp như vậy. Nhưng mà mặt trời càng lên cao, mây càng xa đi thì nhẵn cũng đổi thay theo.
Họ cất cánh suốt ngày không ngừng, như một mũi tên rít trong ko gian. Tuy vậy họ cất cánh chậm rộng thường ngày 1 chút bởi còn bắt buộc khiêng cô em gái. Thời tiết hốt nhiên xấu đi với trời đã sắp tới tối. Li-dơ lo ngại thấy vầng thái dương lặn xuống chân trời mà không có thấy gì tảng đá làm sao nhô lên khía cạnh biển. Thanh nữ cảm thấy bầy thiên nga vỗ cánh bạo dạn hơn.
Trời! nàng thầm nghĩ, nếu các anh ta không phai kịp cho nơi! đó là lỗi tại ta rồi. Khi mặt trời lặn, các anh sẽ biến thành người và sẽ rơi tõm xuống biển khơi chết non mất. Tự lòng lòng phái nữ cầu khẩn xin Thượng Đế cứu vãn giúp. Tuy nhiên họ vẫn chưa nhìn thấy tảng đá. Mây đen kéo đến, gió thổi mạnh báo cho biết một nhỏ giống tố. Mây tụ thành một đám xám phun như chì. Chớp lóe liên hồi.
Mặt trời đang xuống tới khía cạnh biển. Thiếu nữ Li-dơ cảm giác trái tim rã vỡ. Tất cả lúc bọn thiên nga chao xuống rất cấp tốc làm nàng tưởng như đã rơi xuống biển. Tuy vậy không, bọn thiên nga đã lượn lên. Mặt trời chìm một phần xuống nước thì bạn nữ thấy ngay hòn đảo bên dưới. Trông nó không to hơn một nhỏ hải cẩu đã thò đầu lên cùng bề mặt nước.
Mặt trời lặn nhanh, chỉ còn lại một dải sáng và mỏng mảnh ở phía chân trời khi đàn bà đặt chân lên tảng đá. Rồi ánh phương diện trời vụt tắt như miếng giấy cháy rụi.
Xem thêm: Phim Bệnh Viện Ma Tập Full Bản Đẹp, Phim Bệnh Viện Ma Full Hd
Mười một hoàng tử và Li-dơ chi chít nhau trên tảng đá, chỉ toàn vẹn chỗ mang đến họ để chân. Sóng biển khơi cao, vượt qua cả đầu họ. Trời sáng lóe lên như rực cháy cùng sấm sét nổ ran không ngớt. Mà lại mười hai bạn bè cầm tay nhau cùng hát những bài kinh nguyện để lòng thêm can đảm.
Sáng ra, không khí trong sạch và mát mẻ. Khía cạnh trời vừa ló lên, lũ thiên nga lại cùng đàn bà Li-dơ cất cánh đi. Biển vẫn còn đấy động. Từ bên trên cao chú ý xuống ngọn sóng xanh sẫm ngầu bọt họ cảm giác như sản phẩm triệu nhỏ thiên nga đang rập rờn xung quanh nước.
Khi khía cạnh trời lên rất cao hơn nữa, phái nữ Li-dơ nhìn ra phía đằng trước thấy trong không gian một dải khu đất toàn là núi non với phần đa tảng băng lóng lánh. Người vợ trông thấy một tòa thành tháp vĩ đại có những hàng cột chồng chất lên nhau bao quanh. Phía sau là một khu rừng sồi và không ít vườn hoa. Li-dơ hỏi những anh có phải đó là nơi mà các anh định mang đến không, nhưng bầy thiên nga nhấp lên xuống đầu.
Cảnh vật dụng mà cô gái trông thấy là tòa thành tháp tráng lệ, hình dáng luôn luôn biến đổi của bà tiên Morgan. Không một người nào có thể vào đấy được. Li-dơ mải ngắm phong cảnh hoàn hảo ấy, chợt núi non, thọ đài, cây cối biến mang vớ cả, và vắt vào sẽ là hai mươi tòa thánh địa hiên ngang, tương tự nhau như hệt, tòa bên nào cũng có chòi cao với gác chuông tráng lệ.
Li-dơ tưởng chừng như nghe thấy giờ đồng hồ đại phong cầm, nhưng đó chỉ với tiếng thủ thỉ của hải dương cả. Cô bé đang cất cánh sát vào những nhà cúng bỗng các công trình ấy trở thành ngay thành một đoàn thuyền to tướng căng buồm lướt sóng rất nhanh rồi thay đổi mất.
Những cảnh kì ảo cứ như vậy hiện ra xuyên suốt cuộc hành trình cho đến lúc họ nhận thấy dải đất họ định cất cánh tới. Khu vực đó sừng sững phần lớn ngọn núi xanh lam cao chết giả với những vùng đồi núi đầy cây bá hương, phần đa tòa lâu đài và các thành phố. Trước khi mặt trời lặn khôn cùng lâu, Li-dơ đã được đặt xuống một tảng đá, ngay cửa một chiếc hang, nền đất phủ đầy dây leo như một tờ thảm xuất xắc đẹp.
- Đêm nay em cầu sẽ mơ thấy gì? - Hoàng tử út ít vừa hỏi vừa chỉ mang lại cô em gái phòng ngủ của nàng.
- Em mong xin Thượng Đế cho em mơ thấy phép giải thoát cho những anh - Li-dơ đáp.
Ý nghĩ ấy ko phút làm sao rời bạn nữ cả. Cô bé cầu xin Thượng Đế tương trợ nàng. Khi đã ngủ thiếp đi, bạn nữ vẫn mong nguyện. Nữ mơ thấy như lại bay qua trong không gian, tới thành tháp bà tiên Morgan với bà ta tiến cho trước mặt nàng, đẹp nhất một bí quyết lộng lẫy, đồng nhất như bà tiên sẽ cho thanh nữ mấy trái mận và kể chuyện đàn thiên nga team mũ miện cho nữ nghe khi con gái đi tới khu vực rừng.
- các anh con có thể giải thoát được - Bà tiên nói - dẫu vậy liệu con bao gồm đủ can đảm và bền gan nhằm cứu các anh con không? Nước còn mượt hơn đôi tay thanh nhã của con, nhưng mà nước rã đá cứng tốt nhất cũng phải mòn. Tất cả điều là nước sẽ không còn cảm thấy đau buồn như đôi tay con sẽ buộc phải chịu đựng. Nước không có tim đề nghị không biết đau khổ như con. Bé sẽ chạm mặt nhiều nỗi gian nguy, con tất cả thấy cành trung bình ma ta cố trong tay không?
Quanh loại hang bé đang ngủ, trung bình ma mọc những lắm. Tuy thế chỉ tất cả loài trung bình ma này cùng loài khoảng ma mọc ở nghĩa địa mới dùng được, con đừng nên quên điều đó. Con phải đi hái cây ấy về và con có khả năng sẽ bị phồng tay lên, đau đớn vô cùng. Bé hãy đem chân giẫm nát cây ra và sẽ được một một số loại sợi sợi mà nhỏ sẽ dùng làm dệt mười một loại áo dài tay.
Dệt ngừng con quàng áo lên mười một nhỏ thiên nga, và do vậy là phép ma đã tiêu tan. Tuy thế con nên nhớ rằng từ lúc ban đầu dệt cho tới khi dệt kết thúc con ko được nói một câu. Dù phải dệt từng nào năm con cũng ko được nói. Nếu nhỏ chỉ nói một tiếng thôi thì giờ đồng hồ nói đó sẽ như một hèn dao đâm xuyên tim các anh con. Bởi thế là tính mạng những anh con treo ở đầu lưỡi của con đó.
Bà tiên để cành tầm ma vào tay cô gái Li-dơ và bàn tay chị em đau như bị bỏng. Người vợ bừng tỉnh. Trời đã sáng rõ, bên thiếu nữ là cành tầm ma phái nữ đã mơ thấy. Nữ quỳ xuống tạ ơn Thượng Đế và thoát khỏi hang, ban đầu làm bài toán để cứu các anh.
Nàng hăm hở bẻ cây trung bình ma, tay nữ giới cháy rộp lên. Chẳng mấy dịp hai cánh tay con gái bị phồng cả lên. Nhưng con gái thản nhiên chịu đựng đau đớn, miễn là giải thoát cho các anh. Con gái lấy chân ko giẫm nát cây trung bình ma và ban đầu dệt những cái áo xanh thẫm.
Khi mặt trời bước đầu lặn, những anh cô bé trở về. Họ rất sốt ruột khi thấy bạn nữ bị câm. Ban sơ họ tưởng rằng này lại là phép ma new của mụ mẹ ghẻ độc ác, dẫu vậy khi trông thấy hai bàn tay cô em, họ đọc ngay rằng nữ giới đang làm việc cho họ. Tín đồ anh trẻ nhất òa lên khóc, nước mắt nhỏ dại xuống làm mất ngay mọi chỗ phồng da cùng Li-dơ không thấy gian khổ gì nữa.
Nàng thức suốt đêm để dệt áo, nàng không muốn nghỉ ngơi trước khi giải thoát được cho những anh nàng. Một ngày dài hôm sau thiếu phụ ngồi 1 mình trong lúc đàn thiên nga bay đi, nhưng bạn nữ chẳng hề thấy ngày lâu năm nữa, con gái dệt dứt một loại áo và ban đầu dệt thanh lịch tấm lắp thêm hai.
Bỗng có tiếng tù và của tín đồ đi săn vang lên vào núi. Giờ đồng hồ tù với nghe càng gần, phụ nữ càng lo sợ. Phái nữ chợt nghe thấy giờ đồng hồ chó sủa, nàng tá hỏa trốn vào trong hoang. Phụ nữ quấn cái áo sẽ dệt thành một quấn và ngồi lên trên. đột một bé chó khổng lồ chạy đến, theo sau cả bầy chó săn. Một lúc sau, toàn bộ những bạn đi săn đã tụ tập ở cửa ngõ hang. Đây là 1 trong cuộc săn bắn của nhà vua trị bởi xứ này.Nhà vua tiến trực tiếp về phía thiếu phụ Li-dơ. Chưa lúc nào ngài thấy một phụ nữ xinh rất đẹp như thế
. Ngài hỏi nàng:
- làm thế nào mà cô bé lại tới vùng này, hỡi cô bé xíu kiều diễm kia?
Li-dơ chỉ rung lắc đầu, vì rất cần phải giữ miệng để cứu vãn lấy tính mạng của những anh nàng. Cùng khi đó nàng giấu đôi tay xuống bên dưới vạt áo nhằm nhà vua không quan sát thấy hai tay bị phồng lên.
- người vợ hãy theo ta - công ty vua phán - cô gái không thể tại chỗ này được. Trường hợp nàng vừa vặn người lại đẹp nết, người vợ sẽ bận xiêm y may toàn bằng nhung lụa và ta vẫn ban cho thiếu phụ một cái mũ miện bằng vàng. Chị em sẽ nghỉ ngơi lại vào cung điện.
Rồi đơn vị vua đặt nữ giới lên lặng ngựa. Bạn nữ chắp đôi tay lại, khóc lóc, tuy nhiên nhà vua khẽ bảo nàng:
- Ta không muốn làm hại chị em đâu, một ngày kia nàng sẽ cảm ơn ta.
Nói rồi đơn vị vua ôm thanh nữ ngồi phía trước, phóng ngựa qua núi, cả đoàn người đi săn theo sau. Đến sẩm buổi tối họ về đến kinh thành. Công ty vua đưa nữ Li-dơ vào cung.
Trong mọi gian chống rộng bằng đá tạc hoa gồm có vòi nước chảy hết sức kỳ diệu, tường công ty treo đầy chân dung. Nhưng nàng chẳng chú ý đến đồ gì cả, thanh nữ chỉ than vãn, khóc lóc. Phụ nữ lơ đãng, kệ cho những cung nữ mặc cho phái nữ những bộ áo quần lộng lẫy, gắn ngọc trai vào mái tóc thiếu nữ và đeo áp lực vào đôi tay cháy xém của nàng. Phục mức độ như vậy thiếu nữ lại càng xinh tươi bội phần mang lại nỗi cả triều đình yêu cầu cúi rạp trước vẻ đẹp của nàng.
Mặc mang lại vị giáo chủ khước từ phản đối và cả quyết rằng cô nàng người rừng này hẳn là một trong mụ phù thủy, có hai con mắt đốt cháy cùng làm hòn đảo điên trái tim ở trong phòng vua, ngài vẫn tuyên bố rằng người vợ là vị hôn thê của ngài. Một đại hội được tổ chức, những cô phụ nữ diễm lệ nhất trong nước nhảy đầm múa những phiên bản vũ đẹp nhất. Nhưng mà trong góc nhìn và song môi của chị em Li-dơ không thấy chỉ ra lấy một thú vui và chỉ thấy vẻ âu sầu buồn phiền.
Nhà vua mở cả một phòng ngủ dành cho nàng. Phòng được căng toàn thảm xanh biếc, một số loại rất quý, trông giống hệt như khung cảnh loại động trong các số ấy nhà vua đã chạm chán nàng. Trên sàn nhà là bó cây khoảng ma nàng dùng để làm dệt áo và trên xà nhà treo cái áo đã dệt xong. Một fan trong đoàn săn bắt thấy lạ vẫn mang các thứ kia về. Công ty vua nói:
- Ở như thế này em sẽ có thể tưởng tượng như vẫn ở chốn cũ của em. Tất cả cả số đông thứ em trìu thích hoặc hay được sử dụng trước đây. Với đa số vật ấy, thân cảnh sang chảnh em vẫn có thể sống bởi trí tưởng tượng cuộc đời trước đây.
Khi cô bé Li-dơ nhận thấy những thứ mà trái tim bạn nữ tha thiết ước muốn thấy, môi con gái nở một niềm vui và da mặt lại hồng hào tươi tắn lên. Cô gái nghĩ mang đến tính mạng của các anh và khom người xuống hôn tay đơn vị vua. Ngài ôm cô gái vào ngực và truyền lệnh rung chuông thánh địa liên hồi để cung cấp tin ngài làm cho lễ thành hôn. Vắt là cô nàng câm vươn lên là hoàng hậu.
Giáo chủ thầm thì vào tai nhà vua lừng khừng bao nhiêu lời sàm tấu, nhưng hồ hết lời kia không lay chuyển nổi ý định trong phòng vua và lễ cưới vẫn cứ bắt đầu. Giáo chủ phải đích thân đặt mũ miện lên đầu thanh nữ Li-dơ. Lão ta độc ác, ấn sụp mũ miện xuống trán nàng, khiến cho nàng bị nhức ở đầu. Mà lại nàng vẫn tiếp tục trơ ra, không hề thấy cực khổ về thể xác nữa, tim thiếu nữ còn đau hơn thế vì chưa giải thoát được những anh nàng.
Nàng vẫn câm, vày chỉ một lời thôi cũng rất có thể giết chết các anh nàng. Phụ nữ chỉ biết dùng đôi mắt để tỏ lòng biết ơn nhà vua nhân đức đang tìm hết cách để an ủi nàng. Càng ngày thiếu nữ càng yêu bên vua và trong tâm nàng vẫn muốn gửi gắm công ty vua nỗi đau khổ của nàng, nhưng nữ không thể thể hiện được. Đêm nào cũng vậy thiếu phụ lại vào vào gian phòng xinh xắn, trang hoàng giống hệt như hang đá cũ, và thường xuyên dệt hết dòng áo này sang mẫu khác. Dệt đến cái thứ 7 thì không còn sợi gai tầm ma.
Nàng biết rằng giống tầm ma chỉ mọc ở nghĩa địa thôi và cần đích thân chị em đi hái mới được.
- làm sao mà ra nghĩa trang được bây giờ? - chị em nghĩ thì thầm - Ôi! Tay ta có âu sầu đến mấy cũng ko thể đối chiếu với nỗi đau đang đè nén tim ta! Ta ước ao hy sinh toàn bộ cho những anh ta. Thượng Đế sẽ phù hộ đến ta.
Run rẩy như đang làm một vấn đề xấu xa, một tối sáng trăng, thiếu nữ xuống vườn, đi theo con đường lớn, qua các phố vắng tanh tới ngay gần nghĩa địa. Ở đấy cô bé thấy hầu hết mụ phù thủy già khọm và kinh tởm vẫn ngồi quây tròn trên nấm mèo mồ bự nhất. Chúng quẳng tất cả quần áo đi như sắp sửa tắm và dùng đầy đủ ngón tay nhỏ xíu guộc, nhiều năm ngoẵng để bươi những ngôi chiêu mộ mới. Li-dơ yêu cầu đi ngang qua vị trí chúng và chúng quằm quặm quan sát nàng. Nhưng nữ giới vẫn lẩm nhẩm hiểu kinh. Nữ hái không nhiều cây trung bình ma, rồi về bên cung vua.
Chỉ bao gồm một người nom thấy nữ ra nghĩa địa. Đó là lão giáo chủ. Trong khi mọi fan đã ngủ, chỉ bao gồm lão còn thức. Lão nhận định rằng lão sẽ đoán cực kỳ đúng về các hành vi khả nghi của hoàng hậu. Theo lão, chủ yếu hoàng hậu là 1 trong mụ phù thủy đã hấp dẫn nhà vua và toàn bộ thần dân.
Hôm sau, lão kể với đức vua chuyện xẩy ra đêm trước. Nhưng trong những khi lão kể, đều pho tượng ko kể đều khước từ như mong nói: “Nàng Li-dơ vô tội!” Lão giáo công ty lại xuyên tạc ngụ ý của rất nhiều cái lắc đầu ấy với nói rằng các pho tượng sẽ kết tội hoàng hậu. Gắng là hai giọt nước mắt lăn dài trên má đơn vị vua với ngài trở về cung, có theo một mối ngờ vực khinh mập trong lòng. Đêm sau, ngài vờ vịt ngủ cùng trông thấy người vợ Li-dơ đi ra bởi vậy và lần nào đơn vị vua cũng theo dõi nàng cho tới khi thiếu phụ trở về cung.
Càng ngày công ty vua càng trở đề xuất lầm lì, nàng Li-dơ cũng không hiểu vì sao. Đó lại thêm một nỗi buồn cho nàng, cơ mà mối lúng túng lớn nhất vẫn là việc giải thoát cho những anh nàng. Hồ hết hạt lệ của con gái tuôn trên nệm gấm, chăn nhung của hoàng gia như các hạt kim cương cứng lóng lánh, tuy nắm ai thấy thiếu phụ cũng vẫn ghen tỵ về vẻ đẹp của nàng.
Công bài toán của nàng cũng đã gần xong. Nàng chỉ từ phải dệt một cái áo nữa thôi, tuy thế sợi cây khoảng ma lại hết. Thiếu phụ lại phải ra phía bên ngoài một lần nữa để hái vài ba nắm. Nghĩ đến việc đi đêm hôm và mọi mụ phù thủy ghê tởm, đàn bà rùng mình dẫu vậy ý mong của bạn nữ không gì lay động được và nàng cũng rất mực tin tưởng vào Thượng Đế. Thanh nữ lại ra nghĩa địa. Bên vua và giáo nhà theo gót nàng, chúng ta thấy nàng bước vào cửa nghĩa trang rồi biến mất. Vào gần tới nơi họ new nhìn thấy bạn hữu phù thủy ngồi trên một ngôi mộ. Bên vua chạy về, ngài đã tưởng tượng trong đám phù thủy ấy gồm con tín đồ mà tối tối ngài ấp đầu vào ngực.
- Dân chúng sẽ xét xử
Ngài kết luận như vậy. Dân chúng kết tội hậu phi phải bị tiêu diệt thiêu.
Từ gian phòng huy hoàng, thiếu phụ bị dong đến ngục kín, gió rít qua rất nhiều chấn tuy vậy cửa sổ bởi sắt. Rứa vào nhung lụa, người ta cho cô gái bó trung bình ma thiếu phụ đã hái về, nhằm gối đầu. Hầu như tấm áo thô, còn đầy gai, dệt bởi sợi khoảng ma, được trải làm cho giường nằm. Gai chui vào người con gái bỏng ran, nhưng nữ giới lại lấy làm thích thú. đàn bà lại hợp tác ngay vào câu hỏi và tạ ơn Thượng Đế. Không tính phố, con nít hát những bài bác hát nguyền rủa nàng. Chẳng gồm ai an ủi nàng rước một câu. Chiều mang lại một con thiên nga cất cánh đến đậu vào cửa ngõ sổ.
Đó là hoàng tử út đã tìm thấy tăm dạng của nàng. Con gái thấy sung sướng vô cùng, mặc dù nàng biết rằng mai đã là tối cuối của đời nàng. Chả là quá trình của thiếu nữ đã gần xong xuôi và những anh cô gái cũng ko xa người vợ mấy. Giáo công ty đến để làm phép rửa tội mang đến nàng, nhà vua đang lệnh cho lão thao tác làm việc ấy. Li-dơ lắc đầu và có tác dụng hiệu bảo lão hãy để cho nàng yên. Ngay đêm ấy phái nữ phải trả thành công việc của nàng, nếu không bao nhiêu nhức buồn, nước mắt cùng bao đêm mất ngủ cũng biến hóa vô ích. Giáo nhà vừa ra đi vừa càu nhàu, nhưng con gái biết mình vô tội.
Đàn loài chuột nhắt lon xon trên sàn nhà với gỡ tua tầm ma giúp nàng. Một con họa mi đậu trên hành lang cửa số hót suốt đêm để khuyến khích nàng.
Trước lúc mặt trời mọc mười một hoàng tử anh người vợ vào cung xin được yết kiến bên vua. Tín đồ ta bảo họ rằng không được, vày trời không sáng cùng không thể đánh thức nhà vua dậy lúc này được. Các hoàng tử van nài chán rồi dọa dẫm. Đội cấm binh kéo đến, nhà vua cũng thân chinh ra hỏi vì sao lại làm ầm ĩ lên như vậy. Vừa khi ấy mặt trời ló lên, những hoàng tử không có gì đấy nữa, bạn ta chỉ thấy mười một con thiên nga team mũ miện tiến thưởng đang bay lượn bên trên hoàng cung.
Nhân dân kéo đến không tính cổng thành giúp xem thiêu mụ phù thủy. Fan ra vẫn bắt nữ Li-dơ khoác áo vải thô. Bộ tóc dài xõa xuống khuôn mặt cute của nàng, song má phái nữ tái nhợt như da fan chết, đôi môi con gái như mong nguyện trong những lúc đôi tay vẫn thường xuyên may vá. Ngay trên tuyến đường đi cho chỗ bị tiêu diệt thiêu, cô bé vẫn không chấm dứt may áo vì chị em đã dệt và may ngừng mười chiếc, chỉ từ chiếc máy mười một nữa, nên đàn bà ráng hết sức may cho dứt trước giờ chết thiêu.
- Kìa, trông mụ phù thủy kìa! chú ý xem nó vẫn lẩm nhẩm vật gì trong mồm kia! Nó chẳng bao gồm lấy một cuốn thánh khiếp trong tay! nên xé tan làm cho muôn miếng cái bọc quái quỷ nó cặp kè bên mình kia!
Mọi bạn xô đẩy nhau và sắp tới sửa giành lấy quấn áo, thốt nhiên mười một nhỏ thiên nga cất cánh tới. Chúng đậu xung quanh nữ và vỗ những bộ cánh dài cùng rộng. Đám đông khiếp ngạc, lùi lại:
- Đó là điềm trời đấy, chắc hẳn cô ta không có tội - không ít người thì thào.
Đao bao phủ đã rứa lấy tay Li-dơ. Thiếu nữ vội vã tung mười một loại áo lên bọn thiên nga, chúng biến đổi ngay thành mười một hoàng tử con trẻ măng. Riêng biệt hoàng tử út còn lại một cánh thiên nga cố gắng cánh tay, bởi vì một mẫu áo không may xong, không đủ một tay.
- giờ thì tôi sẽ nói được rồi! - Li-dơ reo lên - Tôi vô tội!
Nhân dân thấy núm vội quỳ xuống trước khía cạnh nàng như trước đó một chị em thánh. Nhưng cô bé đã xẻ lăn ra, ngất xỉu đi trong tay những anh nàng, vì thao tác làm việc nhiều, lo ngại nhiều và khổ cực nhiều, nữ đã kiệt sức.
- Đúng thế, em cửa hàng chúng tôi vô tội! - Hoàng tử tuyên bố.
Và hoàng tử nói lại nguồn cơn câu chuyện. Trong những khi hoàng tử nói chuyện, một mùi thơm tỏa ra như tất cả hàng triệu đóa hoa hồng ở đâu đấy. Đó là các thanh củi bên trên giàn thiêu vẫn bén rễ mọc thành hoa lá.
Lúc này, giàn thiêu đã trở thành một khóm hoa hồng, bên trên cùng là một đóa hồng bạch, óng ánh như một ngôi sao. đơn vị vua hái lấy cành hoa cài vào ngực Li-dơ, thiếu phụ tỉnh dậy, lòng đầy vui sướng cùng hạnh phúc. Bỗng nhiên, tất cả chuông nhà thờ không có ai giật đầy đủ rung lên cả. Chim chóc kéo tới hàng bầy và trong cung vua mở một ngày hội lớn, chưa từng có trường đoản cú trước tới nay...